当前位置:首页 » 泰国佛牌 » 正文

笙歌散后酒初醒(笙歌散后酒微醒)

26 人参与  2025年01月12日 18:35  分类 : 泰国佛牌  评论

本文目录一览:

笙歌散后酒微醒,深院月明人静?

意思:在宴会散去后,酒醒了,院子里月亮明亮,没有人,很安静。

大意是:宴会散后,作者酒后微醺(就是有点醉,但人还是清醒的那种),一个人来到了院子里面,已经是深夜了,月亮斜挂在天空(跟太阳快下山了差不多),此时宾客已去,周围已没有人声,一片寂静。意境类似于剧终人散,天下无不散之宴席之类,最后还是剩下自己一个人的那种。

笙歌散后酒初醒,深院月斜人静。 婉约 , 宴会 , 思念女子 译文及注释 译文 挽了一个松松的云髻,化上了淡淡的妆容。青烟翠雾般的罗衣,笼罩着她轻盈的身体。她的舞姿就像飞絮和游丝一样,飘忽不定。 此番一见不如不见,多情不如无情。

云髻松松换就,铅华淡淡妆成,红烟翠雾罩轻盈,飞絮游丝不定。笙歌散后酒微醒,深院月明人静。

西江月 司马光 【宋】宝髻松松挽就,铅华淡淡妆成。青烟翠雾罩轻盈。飞絮游丝无定。相见争如不见,有情何似无情。笙歌散后酒初醒。深院月斜人静。

有情何似无情 取自司马光『西江月』中的词句——相见争如不见(后演绎为相见不如怀念),有情何似无情。【原文】宝髻松松挽就,铅华淡淡妆成。青烟翠雾罩轻盈,飞絮游丝无定。相见争如不见,有情还似无情。笙歌散后酒微醒,深院月明人静。

笙歌散后酒初醒。打一动物

猫头鹰。在夜幕降临时,猫头鹰开始活动,而当“笙歌散后”,夜幕即将结束,猫头鹰也会因为黎明而“酒初醒”,这是对猫头鹰夜晚活动的生动描绘。 蜻蜓。蜻蜓在夏日的黄昏时分最为活跃,随着“笙歌散后”,天色渐暗,蜻蜓也会逐渐减少活动,如同“酒初醒”一般。 蝴蝶。

公鸡。解释过程如下:笙歌散后酒初醒这句诗描述了一种场景,即在一场笙歌和酒宴之后,人们开始逐渐清醒过来。这里的酒初醒可以理解为天色开始变亮,夜晚的欢宴即将结束,新的一天即将开始。在中国文化中,公鸡常常被视为黎明的象征,因为公鸡的鸣叫声常常伴随着日出的到来,预示着新的一天的开始。

鸡。只有鸡会在深夜叫。这首词是宋代词人司马光写的,原句是笙歌散后酒初醒,深院月斜人静。上片写宴会所遇舞妓的美姿,下片写对她的恋情。

笙歌散后,酒初醒,打三个数字——答案:391。笙歌鼎沸 【拼音】: shēng gē dǐng fèi 【解释】: 形容乐声歌声热闹非凡。【出处】: 宋·吴自牧《梦梁录·清明节》:“此日又有龙舟可观,都人不论贫富,倾城而出,笙歌鼎沸,鼓吹喧天。

笙歌散后酒初醒!打三个阿拉伯数字,就是391。情况如下:这句话出自宋代司马光的《西江月·宝髻松松挽就》:相见争如不见,有情何似无情。笙歌散后酒初醒,深院月斜人静。白话文大意:此番一见不如不见,多情不如无情。笙歌散后,醉酒初醒,庭院深深,斜月高挂,四处无声。

笙歌散后酒初醒这句诗描绘了一个宴会结束后,音乐与歌声逐渐消散,人们从酒醉中慢慢清醒过来的场景。要猜出与这句诗相关的三个字,我们可以从诗句的意境和可能的象征意义入手。笙歌通常代表宴会或欢乐场合的音乐与歌声,它的散去意味着活动的结束和喧嚣的平息。

笙歌散后酒初醒,深院月斜人静。原文_翻译及赏析

相见争如不见,多情何似无情。笙歌散后酒初醒,深院月斜人静。译文:挽了一个松松的云髻,化上了淡淡的妆容。青烟翠雾般的罗衣,笼罩着她轻盈的身体。她的舞姿就像飞絮和游丝一样,飘忽不定。此番一见不如不见,多情不如无情。笙歌散后,醉酒初醒,庭院深深,斜月高挂,四处无声。

笙歌散后酒初醒,深院月斜人静。 婉约 , 宴会 , 思念女子 译文及注释 译文 挽了一个松松的云髻,化上了淡淡的妆容。青烟翠雾般的罗衣,笼罩着她轻盈的身体。她的舞姿就像飞絮和游丝一样,飘忽不定。 此番一见不如不见,多情不如无情。

笙歌散后酒初醒。 深院月斜人静。 赏析 这首词是事后的追想,时间是月明之夜;地点是深院之中。司马光不以词作著名。然而,在北宋词风甚盛之时,一些名臣如韩缜、韩琦、范仲淹都能在事业之余写出很好的词,司马光也不例外。他的词作不多,今天遗留下来的只有三首,多系风情之作。

《西江月》司马光 宝髻松松挽就,铅华淡淡妆成 青烟翠雾罩轻盈。飞絮游丝无定。相见争如不见,有情何似无情。笙歌散后酒初醒。深院月斜人静。其中“相见争如不见,有情何似无情。”被后人经常引用。

笙歌散后酒初醒。深院月斜人静。--- 【评解】这首词抒写了对所爱的切望之情。上片写佳人妆饰之美,以词丽胜;下片写作者的眷念之情,以意曲工。表现出作者对所爱的深切系念。全词轻倩婉丽,笔墨精妙。

相见争如不见,有情何似无情。笙歌散后酒初醒,深院月斜人静。挽了一个松松的云髻,化上了淡淡的妆容。青烟翠雾般的罗衣,笼罩着她轻盈的身体。她的舞姿就像飞絮和游丝一样,飘忽不定。此番一见不如不见,有情不如无情。笙歌散后,醉酒初醒,庭院深深,斜月高挂,四处无声。

《西江月·宝髻松松挽就》原文及赏析

《西江月·宝髻松松挽就》原文 宝髻松松挽就,铅华淡淡妆成。青烟翠雾罩轻盈,飞絮游丝无定。相见争如不见,有情何似无情。笙歌散后酒初醒,深院月斜人静。译文 挽了一个松松的云髻,敷上了淡淡的脂粉。青烟翠雾般的罗衣,笼罩着她轻盈的身体。她的舞姿就像那飞絮、游丝,飘忽不定。

司马光的《西江月》全诗如下:宝髻松松挽就,铅华淡淡妆成。青烟翠雾罩轻盈,飞絮游丝无定。相见争如不见,有情何似无情。笙歌散后酒初醒,深院月斜人静。在这首诗中,司马光描绘了一个淡雅、矜持的女子形象,以及她与情人之间的感情纠葛。

宝髻松松挽就,铅华淡淡妆成。青烟翠雾罩轻盈。飞絮游丝无定。相见争如不见,有情何似无情。笙歌散后酒初醒。深院月斜人静。诗词注解 【注释】①铅华:铅粉。②“红烟翠雾”两句:形容珠翠冠的盛饰。皆为妇女的头饰。③争:怎。【评解】这首词抒写了对所爱的切望之情。

《西江月·宝髻松松挽就》描绘了一位与众不同的舞妓。她以松松的云髻和薄粉为妆,不加过多修饰,展现出淡雅的韵味。她的舞姿如青烟翠雾般轻盈,如柳絮游丝般飘忽不定,让人印象深刻。词的下片转而抒发对她的深情,相见争如不见,有情何似无情,借理语传达了她的魅力,使人难以忘怀。

上片写宴会所遇舞妓的美姿,下片写对她的恋情,开头两句,写出这个姑娘不同寻常:她并不浓妆艳抹,刻意修饰,只是松松地换成了一个云髻,薄薄地搽了点铅粉。次两句写出她的舞姿:青烟翠雾般的罗衣,笼罩着她的轻盈的体态,像柳絮游丝那样和柔纤丽而飘忽无定。

来源:https://gongdigou.com.cn

本文链接:https://gongdigou.com.cn/news/12906.html

<< 上一篇 下一篇 >>

身是菩提树,心如明镜台,时时勤拂拭,勿使惹尘埃。

首页| 泰国佛牌| 符咒大全| 三僚风水| 茅山医术| 备案号:粤ICP备2023105124号

Copyright Your WebSite.Some Rights Reserved.